로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
16220
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
19793
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [1]
zu***
2024-04-30 22:40
[진행]
9
19792
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [1]
zu***
2024-04-25 23:29
[진행]
10
19791
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [1]
zu***
2024-04-24 20:48
[진행]
5
19790
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [1]
zu***
2024-04-24 09:01
[진행]
12
19789
发给您我的微信ID
se****
2024-04-20 23:50
[진행]
7
19788
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [1]
zu***
2024-04-18 12:56
[완료]
11
19787
你好老师 [1]
ji****
2024-04-18 12:00
[진행]
7
19786
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [1]
zu***
2024-04-17 21:18
[진행]
12
19785
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [3]
zu***
2024-04-16 22:30
[진행]
25
19784
[韩琳 hanlin*]
老师! [1]
ji*******
2024-04-05 11:16
[진행]
10
19783
老师帮我看一下
se********
2024-04-02 21:11
[진행]
10
19782
[韩琳 hanlin*]
老师 ! [1]
ji*******
2024-03-26 19:45
[완료]
20
19781
[白露 bailu]
你好! [1]
mo********
2024-03-20 10:20
[완료]
7
19780
印刷术 [1]
hi***
2024-03-15 10:37
[완료]
4
19779
龙 [2]
hi***
2024-03-12 10:11
[완료]
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶