로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
16384
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
1283
谢谢! 牛老师 [2]
dl******
2009-08-12 18:04
[완료]
33
1282
老师~!不好意思。 [1]
qo*****
2009-08-12 15:29
[완료]
5832
1281
[徐小存] 老师! [1]
me*****
2009-08-12 15:25
[완료]
17
1280
- 徐小存 老师 - 呵呵。真有意思啊! [1]
ax****
2009-08-12 13:30
[완료]
38
1279
之而不及 [1]
bl****
2009-08-12 12:06
[완료]
21
1278
老师 [1]
vv***
2009-08-11 23:47
[완료]
27
1277
王恒老师好? [1]
sm******
2009-08-11 22:10
[완료]
7112
1276
徐老师~! [1]
ji*****
2009-08-11 14:20
[완료]
33
1275
王莎老师~! [1]
md****
2009-08-11 14:13
[완료]
6874
1274
ni hao [1]
le*******
2009-08-11 11:21
[완료]
24
1273
今天呢。 [1]
li******
2009-08-11 09:12
[완료]
7753
1272
老师 [1]
hs*****
2009-08-11 00:06
[완료]
6608
1271
- 徐小存 老师 - 真没有办法了。 [1]
ax****
2009-08-11 00:05
[완료]
74
1270
lao shi~ xiexie ni~ : ) [1]
wa********
2009-08-10 22:13
[완료]
9531
1269
您好! [3]
dd********
2009-08-10 21:05
[완료]
6822
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶