로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
13593
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
1949
金嗓子老师~ 请看看~ [1]
ki*****
2009-12-03 19:13
[완료]
3969
1948
王恒老师~ [1]
pf****
2009-12-03 19:06
[완료]
19
1947
牛志梅老师~ [2]
su*****
2009-12-03 10:01
[완료]
6496
1946
温妮老师] 金宰演 [1]
dr*****
2009-12-03 09:37
[완료]
5039
1945
牛老师~请看看 [1]
ki*****
2009-12-02 23:33
[완료]
7061
1944
wo fanyi le. [1]
rr***
2009-12-02 22:26
[완료]
7138
1943
gonglaoshi~ [1]
bl********
2009-12-02 22:05
[완료]
23
1942
laoshi [1]
ad***
2009-12-02 21:01
[완료]
15
1941
老师~^^ [1]
si******
2009-12-02 17:42
[완료]
4647
1940
niulaoshi, qingkankan. -xiaolajao [2]
la****
2009-12-02 15:54
[완료]
5585
1939
牛老师~ [1]
mk****
2009-12-02 15:46
[완료]
5452
1938
温妮老师! [1]
ji********
2009-12-02 15:39
[완료]
12
1937
请我问你~~
su********
2009-12-02 15:18
[진행]
5204
1936
niulaoshi, [1]
la****
2009-12-02 12:58
[완료]
6370
1935
牛志梅老师~ [1]
su*****
2009-12-02 10:56
[완료]
7487
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶