로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
小姐 단어 의미에 대해서..
작성자 :
adinos
작성일 :
2014/04/01
조회수 :
4085
Q1. 小姐 발음이 3성이 연이어 있는데 여기서 xiao 는 2성이 되는게 맞죠?
Q2. 현대 중국어에서 小姐 는 안좋은 의미로 쓰인다고 들었습니다.
(술집 아가씨? 혹은 유흥쪽 .. -_-;;)
아예 사용하지 않는게 좋다던데..
만약 그렇다면 대체할 만한 단어는 뭐가 있을까요?
Q3. 任英英 선생님 이름에서 성조가 Rén Yīngyīng 이 맞나요? 아니면
뒤에 2번째 ying은 그냥 경성으로 발음해야 하는지 궁금합니다.^^
제이름의 발음과 성조 다 맞아요,ㅋㅋ,그리고 사실은 현실에서 그냥 이름을 불러요,ㅋㅋ,처음에 만나면 "小姐”라고 합니다,이럴때 좋은 뜻이에요,안심하세요,다들 잘 구별할 수 있어요.
(2014.04.02 08:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
218
중국어 표현 궁금합니다. [1]
lm*****
2008-10-07 16:20
[완료]
70
217
问好 [2]
bl****
2008-10-07 12:00
[완료]
73
216
信函 [1]
bl****
2008-10-07 11:36
[완료]
77
215
给全小姐的信 [1]
ad***
2008-10-07 10:19
[완료]
14116
214
lao shi bang wo zuo zuo ye~ [1]
db********
2008-10-07 00:31
[완료]
12933
213
1 [1]
ta******
2008-10-06 22:16
[완료]
3926
212
时间 [2]
wj******
2008-10-06 17:46
[완료]
11360
211
홀드신청 [1]
yi*****
2008-10-06 17:38
[완료]
57
210
财务报表 [3]
bl****
2008-10-06 10:54
[완료]
86
209
老师,我留我的电话号码。 [1]
gm******
2008-10-05 08:56
[완료]
68
208
작문이요~ [1]
re******
2008-10-04 20:47
[완료]
11548
207
老师.. [2]
yu******
2008-10-03 23:53
[완료]
90
206
老师!请帮我一下。 [1]
gm******
2008-10-02 19:13
[완료]
12573
205
今天才知道了 [1]
ks******
2008-10-02 17:12
[완료]
13150
204
汇款 [2]
bl****
2008-10-02 13:10
[완료]
157
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶