MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : [徐小存]0717
작성자 : meixian 작성일 : 2009/07/17 조회수 : 8935
语言可以反映那个国家的文化。最近韩国流行两个新名词-二太白,四五停。
                                 经济状况
这两个词语反映韩国最近经济情况。

“二太白”的韩国语发音是 LI TAE BAEK,跟唐代的著名诗人“李太白”的韩国语发音完全一样。

这是一种缩写“二十代的年轻人 太半 是 白手”。意思就是年轻人大半没有工作。
                二十几岁
如果你听到韩国年轻人说“我是李太白”,这不是他诗作得很好,而是他没有工作。

这几年来韩国的经济情况日益恶化,找工作也很不容易。所以,很多年轻人大学毕业后就变成失业者。

政府解决这种问题采取各种措施,例如,在国营企业扩大实习职员之类的岗位。
        为                                                                      增加
但是这种措施不助于根本改善就业问题。
                    没有
“四五停”的韩国语发音是 Sa O Jung, 跟中国古代小说“西游记”里的“沙悟淨”的韩国语发音完全一样。

这是一种缩写“四十、五十岁的大人都要 停年退休”。
                                                             
意思就是四十、五十岁的大人不愿意也要退休。

一般,公司职员到60岁前后退休,但随着经济情况不好,
                                                      由于
公司必须要裁员。四十、五十岁大人的工资比较高,所以很多公司先解雇到四十、五十岁的人。

四、五十岁的大人还是很年轻,也可以做得到很多事,并且作为家长对家人有很多责任。

但是,他们不得不被炒鱿鱼,因而产生了各种社会问题。

我下次再介绍别的新名词。
 


二十几岁,一毕业就失业,这种情况在中国也有;“四五停”,在中国也有这样的人群,我们称之为“4050”。现在中国的就业情况也并不乐观。那么,我们晚上见吧! (2009.07.17 12:46) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2018   老师~ [1] su***** 2009-12-28 09:48 [완료] 8
2017   선생님~~ [1] jm******* 2009-12-25 12:09 [완료] 11
2016   老师我有一个问题 [3] ch*** 2009-12-24 10:52 [완료] 19
2015   샘과의 마지막 수업인 줄 도 몰랐어요^^;; [1] ju******** 2009-12-24 10:35 [완료] 7122
2014   老师~ [1] su***** 2009-12-24 09:56 [완료] 8
2013   전화부탁요 [1] gu******** 2009-12-24 07:39 [완료] 4931
2012   老师 [1] sk**** 2009-12-23 17:54 [완료] 10
2011   老师好~ [1] yi***** 2009-12-23 15:50 [완료] 10
2010   老师~ [2] su***** 2009-12-23 09:52 [완료] 14
2009   老师! [1] ks***** 2009-12-23 09:21 [완료] 10
2008   老师~ [1] ks***** 2009-12-23 01:11 [완료] 13
2007   王老师~~ [1] sh****** 2009-12-22 21:24 [완료] 10
2006   홀딩신청요 [1] gu******** 2009-12-22 18:24 [완료] 6771
2005   老师~ [1] su***** 2009-12-22 10:14 [완료] 9
2004   信函 [1] bl**** 2009-12-22 08:50 [완료] 12
  1181  1182  1183  1184  1185  1186  1187  1188  1189  1190  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶