MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : [徐小存]0717
작성자 : meixian 작성일 : 2009/07/17 조회수 : 8933
语言可以反映那个国家的文化。最近韩国流行两个新名词-二太白,四五停。
                                 经济状况
这两个词语反映韩国最近经济情况。

“二太白”的韩国语发音是 LI TAE BAEK,跟唐代的著名诗人“李太白”的韩国语发音完全一样。

这是一种缩写“二十代的年轻人 太半 是 白手”。意思就是年轻人大半没有工作。
                二十几岁
如果你听到韩国年轻人说“我是李太白”,这不是他诗作得很好,而是他没有工作。

这几年来韩国的经济情况日益恶化,找工作也很不容易。所以,很多年轻人大学毕业后就变成失业者。

政府解决这种问题采取各种措施,例如,在国营企业扩大实习职员之类的岗位。
        为                                                                      增加
但是这种措施不助于根本改善就业问题。
                    没有
“四五停”的韩国语发音是 Sa O Jung, 跟中国古代小说“西游记”里的“沙悟淨”的韩国语发音完全一样。

这是一种缩写“四十、五十岁的大人都要 停年退休”。
                                                             
意思就是四十、五十岁的大人不愿意也要退休。

一般,公司职员到60岁前后退休,但随着经济情况不好,
                                                      由于
公司必须要裁员。四十、五十岁大人的工资比较高,所以很多公司先解雇到四十、五十岁的人。

四、五十岁的大人还是很年轻,也可以做得到很多事,并且作为家长对家人有很多责任。

但是,他们不得不被炒鱿鱼,因而产生了各种社会问题。

我下次再介绍别的新名词。
 


二十几岁,一毕业就失业,这种情况在中国也有;“四五停”,在中国也有这样的人群,我们称之为“4050”。现在中国的就业情况也并不乐观。那么,我们晚上见吧! (2009.07.17 12:46) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2078   老师~~ [1] ok**** 2010-01-13 11:20 [완료] 6
2077   早好~ [1] li****** 2010-01-13 08:43 [완료] 8
2076   laoshi~ [1] bl******** 2010-01-12 22:00 [완료] 7
2075   nihao^^ [1] la**** 2010-01-12 17:05 [완료] 10
2074   ^^ [1] vi********* 2010-01-12 16:36 [완료] 7
2073   老师~,昨天的事对不起。 [1] ch*** 2010-01-12 11:40 [완료] 15
2072   老师~ [1] st****** 2010-01-12 11:04 [완료] 12
2071   老师 [1] vi********* 2010-01-12 10:17 [완료] 17
2070   老师~早好~ [1] li****** 2010-01-12 07:52 [완료] 12
2069   在《我的青春谁做主》中我有一个疑问 。 [1] pp****** 2010-01-11 22:59 [완료] 18
2068   王老师~~ [1] de****** 2010-01-11 22:44 [완료] 9
2067   lǎo shī hǎo ♬ [2] ha****** 2010-01-11 21:23 [완료] 7075
2066   老师好~ [1] sh****** 2010-01-11 20:06 [완료] 9
2065   nihao^^ [1] la**** 2010-01-11 17:30 [완료] 9
2064   请修改 :Sev [1] bl**** 2010-01-11 15:16 [완료] 12
  1181  1182  1183  1184  1185  1186  1187  1188  1189  1190  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶