MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : ^^
작성자 : eunyoung3437 작성일 : 2013/06/20 조회수 : 3305
我有两个问题了.

1) 端阳中学&三阳川中学一家亲,姊妹学校心连心 (这个很亲切,而且有韵律,比较中国式的写法)
怎么写 '&'? 在中国常用吗? 还是替换了"和"也可以吗?

2)欢迎三阳川的朋友——海内存知己,
——的意思我不懂. 后者是两个文章吗?
第一: 欢迎三阳川的朋友
第二: 海内存知己,天涯若比邻,今日故友到,友谊久长存
这样??
---------------------------------------------------------------------------------

老师~~~
你尽量帮助我, 我多谢你了.
因为我的事情你下班得晚了吧! 一看你留言就知道了. 时间超过3点40分.
谢谢你了. 还有对不起了.

我最近不太忙。我想却是懒的.
老师呢? 这儿星期过得怎么样?
我想因为天气不好你上课得难. 我担心你的嗓子疼.
又快来周末了.
因为上个星期你出差很疲劳所以这周末好好休息吧!
明天见!^^*
 


1)我觉得还是用&比较好一些,它是数字7(键盘上)上面标注的符号表示(和)但是写出汉字“和”的话破坏感觉。
我个人推荐欢迎三阳川的朋友——海内存知己天涯若比邻····这个用法,你可以把欢迎三阳川的朋友单独做一个,后面的部分是我编写的一首诗,表达友谊和合作的意愿,绝对符合情境~~,哈哈我很乐意为恩荣解答问题,下班晚点我也乐意。因为恩荣的问题很有价值。哈哈我最近也想偷懒,因为天气太热的缘故吧。这个周事情很多,我确实有点累~~但是一定会克服困难的,谢谢你恩荣~~明天见。 (2013.06.20 23:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6574   [初chu] 我刚才看了翼装飞侠穿越张家界天门洞的视频! [1] jg**** 2011-10-11 13:00 [완료] 10
6573   [刘亚 liuya] 老师好! [1] kj****** 2011-10-11 12:52 [완료] 20
6572   毕老师~ [1] qu****** 2011-10-11 12:25 [완료] 10
6571   一件感动的事 [1] ar****** 2011-10-11 09:05 [완료] 37
6570   녹음을 잘못 올려놨어요 [3] jy***** 2011-10-11 05:34 [완료] 28
6569   번역해주세요. [6] ch****** 2011-10-10 23:07 [완료] 23
6568   老师*^^* [1] jy**** 2011-10-10 22:58 [완료] 13
6567   ㅠㅡㅠ 作文 [1] ch******* 2011-10-10 20:29 [완료] 9
6566   老师^^ [1] yu****** 2011-10-10 17:54 [완료] 7
6565   [初chu] 初老师~ [1] kj****** 2011-10-10 15:17 [완료] 11
6564   老师!! [1] ba**** 2011-10-10 12:38 [완료] 13
6563   老师,晚上好! [1] ke****** 2011-10-09 21:51 [완료] 17
6562   老师好! [1] da****** 2011-10-09 20:33 [완료] 13
6561   老师好~ [1] da****** 2011-10-09 20:23 [완료] 12
6560   날씨가 너무 좋습니다. [1] jy***** 2011-10-08 11:45 [완료] 11
  881  882  883  884  885  886  887  888  889  890  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶