MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : ^^
작성자 : eunyoung3437 작성일 : 2013/06/20 조회수 : 3300
我有两个问题了.

1) 端阳中学&三阳川中学一家亲,姊妹学校心连心 (这个很亲切,而且有韵律,比较中国式的写法)
怎么写 '&'? 在中国常用吗? 还是替换了"和"也可以吗?

2)欢迎三阳川的朋友——海内存知己,
——的意思我不懂. 后者是两个文章吗?
第一: 欢迎三阳川的朋友
第二: 海内存知己,天涯若比邻,今日故友到,友谊久长存
这样??
---------------------------------------------------------------------------------

老师~~~
你尽量帮助我, 我多谢你了.
因为我的事情你下班得晚了吧! 一看你留言就知道了. 时间超过3点40分.
谢谢你了. 还有对不起了.

我最近不太忙。我想却是懒的.
老师呢? 这儿星期过得怎么样?
我想因为天气不好你上课得难. 我担心你的嗓子疼.
又快来周末了.
因为上个星期你出差很疲劳所以这周末好好休息吧!
明天见!^^*
 


1)我觉得还是用&比较好一些,它是数字7(键盘上)上面标注的符号表示(和)但是写出汉字“和”的话破坏感觉。
我个人推荐欢迎三阳川的朋友——海内存知己天涯若比邻····这个用法,你可以把欢迎三阳川的朋友单独做一个,后面的部分是我编写的一首诗,表达友谊和合作的意愿,绝对符合情境~~,哈哈我很乐意为恩荣解答问题,下班晚点我也乐意。因为恩荣的问题很有价值。哈哈我最近也想偷懒,因为天气太热的缘故吧。这个周事情很多,我确实有点累~~但是一定会克服困难的,谢谢你恩荣~~明天见。 (2013.06.20 23:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6604   老师~ [1] hy****** 2011-10-14 11:53 [완료] 14
6603   ^_^ [1] qu****** 2011-10-14 11:29 [완료] 11
6602   老师~ [3] me****** 2011-10-14 10:31 [완료] 27
6601   수업시간에 발음해주세요. [1] ch****** 2011-10-14 10:08 [완료] 7
6600   老师~ [1] me****** 2011-10-14 09:54 [완료] 14
6599   老师,请你看看纠正可以吗? [1] me****** 2011-10-14 01:41 [완료] 29
6598   laoshi [1] me****** 2011-10-14 01:39 [완료] 12
6597   老师,我是善雅 :) [1] bl******** 2011-10-13 21:43 [완료] 20
6596   [初chu] 我也好可惜呀!ㅠㅠ [3] yu***** 2011-10-13 19:59 [완료] 22
6595   老师^^ [1] yu****** 2011-10-13 17:40 [완료] 15
6594   老师~ [2] me****** 2011-10-13 15:34 [완료] 21
6593   오늘 수업시간에 말했던 거 올려용 [1] ti***** 2011-10-12 22:43 [완료] 11
6592   안녕하세요.. 장기 (7일)연기 신청드립니다 [1] yo****** 2011-10-12 22:42 [완료] 13
6591   수업시간에 발음해주세요. ch****** 2011-10-12 19:08 [완료] 15
6590   老师 对不起! [1] ju****** 2011-10-12 18:48 [완료] 10
  881  882  883  884  885  886  887  888  889  890  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶