MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : ^^
작성자 : eunyoung3437 작성일 : 2013/06/20 조회수 : 3181
我有两个问题了.

1) 端阳中学&三阳川中学一家亲,姊妹学校心连心 (这个很亲切,而且有韵律,比较中国式的写法)
怎么写 '&'? 在中国常用吗? 还是替换了"和"也可以吗?

2)欢迎三阳川的朋友——海内存知己,
——的意思我不懂. 后者是两个文章吗?
第一: 欢迎三阳川的朋友
第二: 海内存知己,天涯若比邻,今日故友到,友谊久长存
这样??
---------------------------------------------------------------------------------

老师~~~
你尽量帮助我, 我多谢你了.
因为我的事情你下班得晚了吧! 一看你留言就知道了. 时间超过3点40分.
谢谢你了. 还有对不起了.

我最近不太忙。我想却是懒的.
老师呢? 这儿星期过得怎么样?
我想因为天气不好你上课得难. 我担心你的嗓子疼.
又快来周末了.
因为上个星期你出差很疲劳所以这周末好好休息吧!
明天见!^^*
 


1)我觉得还是用&比较好一些,它是数字7(键盘上)上面标注的符号表示(和)但是写出汉字“和”的话破坏感觉。
我个人推荐欢迎三阳川的朋友——海内存知己天涯若比邻····这个用法,你可以把欢迎三阳川的朋友单独做一个,后面的部分是我编写的一首诗,表达友谊和合作的意愿,绝对符合情境~~,哈哈我很乐意为恩荣解答问题,下班晚点我也乐意。因为恩荣的问题很有价值。哈哈我最近也想偷懒,因为天气太热的缘故吧。这个周事情很多,我确实有点累~~但是一定会克服困难的,谢谢你恩荣~~明天见。 (2013.06.20 23:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8299   老师好 [1] ye****** 2012-07-05 11:28 [완료] 10
8298   老师好~ [1] hu***** 2012-07-05 11:07 [완료] 9
8297   我是曺玟廷。 [1] we***** 2012-07-05 09:52 [완료] 16
8296   请帮助我翻译。 [1] xi****** 2012-07-05 09:30 [완료] 5318
8295   老师! 请帮助我! [1] xi****** 2012-07-05 09:29 [완료] 4247
8294   打招呼 [1] co****** 2012-07-05 09:26 [완료] 12
8293   비가 많이 오나요? [1] so******* 2012-07-05 07:39 [진행] 4498
8292   今天是…… [1] al******* 2012-07-04 23:59 [완료] 15
8291   你好 我是珍孝 [1] su***** 2012-07-04 22:30 [완료] 5159
8290   자료8 [1] ko***** 2012-07-04 20:12 [완료] 9
8289   明天的考试 [1] po**** 2012-07-04 20:11 [완료] 1869
8288   老师好! [1] we***** 2012-07-04 17:35 [완료] 14
8287   老师我换了上课的科目 [1] ji****** 2012-07-04 11:32 [완료] 12
8286   老师请修改 HSK5及 写作 [1] my******* 2012-07-04 10:29 [완료] 1857
8285   昨天的上课内容中。。。。 [1] ji****** 2012-07-04 10:21 [완료] 11
  761  762  763  764  765  766  767  768  769  770  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶