MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : ^^
작성자 : eunyoung3437 작성일 : 2013/06/20 조회수 : 3613
我有两个问题了.

1) 端阳中学&三阳川中学一家亲,姊妹学校心连心 (这个很亲切,而且有韵律,比较中国式的写法)
怎么写 '&'? 在中国常用吗? 还是替换了"和"也可以吗?

2)欢迎三阳川的朋友——海内存知己,
——的意思我不懂. 后者是两个文章吗?
第一: 欢迎三阳川的朋友
第二: 海内存知己,天涯若比邻,今日故友到,友谊久长存
这样??
---------------------------------------------------------------------------------

老师~~~
你尽量帮助我, 我多谢你了.
因为我的事情你下班得晚了吧! 一看你留言就知道了. 时间超过3点40分.
谢谢你了. 还有对不起了.

我最近不太忙。我想却是懒的.
老师呢? 这儿星期过得怎么样?
我想因为天气不好你上课得难. 我担心你的嗓子疼.
又快来周末了.
因为上个星期你出差很疲劳所以这周末好好休息吧!
明天见!^^*
 


1)我觉得还是用&比较好一些,它是数字7(键盘上)上面标注的符号表示(和)但是写出汉字“和”的话破坏感觉。
我个人推荐欢迎三阳川的朋友——海内存知己天涯若比邻····这个用法,你可以把欢迎三阳川的朋友单独做一个,后面的部分是我编写的一首诗,表达友谊和合作的意愿,绝对符合情境~~,哈哈我很乐意为恩荣解答问题,下班晚点我也乐意。因为恩荣的问题很有价值。哈哈我最近也想偷懒,因为天气太热的缘故吧。这个周事情很多,我确实有点累~~但是一定会克服困难的,谢谢你恩荣~~明天见。 (2013.06.20 23:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1939   牛老师~ [1] mk**** 2009-12-02 15:46 [완료] 5772
1938   温妮老师! [1] ji******** 2009-12-02 15:39 [완료] 12
1937   请我问你~~ su******** 2009-12-02 15:18 [진행] 5843
1936   niulaoshi, [1] la**** 2009-12-02 12:58 [완료] 7364
1935   牛志梅老师~ [1] su***** 2009-12-02 10:56 [완료] 8267
1934   牛老师,早上好!! [1] la**** 2009-12-02 10:46 [완료] 5518
1933   沉默教育 [1] je**** 2009-12-02 00:06 [완료] 14
1932   牛老师~~ 请看看~ [1] ki***** 2009-12-01 22:10 [완료] 9598
1931   [Wangheng laoshi] [2] yu***** 2009-12-01 13:51 [완료] 20
1930   牛老师,你好!! [1] la**** 2009-12-01 11:34 [완료] 8567
1929   牛志梅老师~ [3] su***** 2009-12-01 10:04 [완료] 8613
1928   [温妮老师] 是金宰演。 [1] dr***** 2009-11-30 22:13 [완료] 9184
1927   宫老师~ [1] bl******** 2009-11-30 22:10 [완료] 21
1926   作业 [1] el********** 2009-11-30 21:31 [완료] 5748
1925   牛老师~ [1] ok**** 2009-11-30 20:05 [완료] 13
  1191  1192  1193  1194  1195  1196  1197  1198  1199  1200  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶