MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : ^^
작성자 : eunyoung3437 작성일 : 2013/06/20 조회수 : 3475
我有两个问题了.

1) 端阳中学&三阳川中学一家亲,姊妹学校心连心 (这个很亲切,而且有韵律,比较中国式的写法)
怎么写 '&'? 在中国常用吗? 还是替换了"和"也可以吗?

2)欢迎三阳川的朋友——海内存知己,
——的意思我不懂. 后者是两个文章吗?
第一: 欢迎三阳川的朋友
第二: 海内存知己,天涯若比邻,今日故友到,友谊久长存
这样??
---------------------------------------------------------------------------------

老师~~~
你尽量帮助我, 我多谢你了.
因为我的事情你下班得晚了吧! 一看你留言就知道了. 时间超过3点40分.
谢谢你了. 还有对不起了.

我最近不太忙。我想却是懒的.
老师呢? 这儿星期过得怎么样?
我想因为天气不好你上课得难. 我担心你的嗓子疼.
又快来周末了.
因为上个星期你出差很疲劳所以这周末好好休息吧!
明天见!^^*
 


1)我觉得还是用&比较好一些,它是数字7(键盘上)上面标注的符号表示(和)但是写出汉字“和”的话破坏感觉。
我个人推荐欢迎三阳川的朋友——海内存知己天涯若比邻····这个用法,你可以把欢迎三阳川的朋友单独做一个,后面的部分是我编写的一首诗,表达友谊和合作的意愿,绝对符合情境~~,哈哈我很乐意为恩荣解答问题,下班晚点我也乐意。因为恩荣的问题很有价值。哈哈我最近也想偷懒,因为天气太热的缘故吧。这个周事情很多,我确实有点累~~但是一定会克服困难的,谢谢你恩荣~~明天见。 (2013.06.20 23:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4069   啊! [1] qk******* 2010-08-23 23:43 [완료] 7183
4068   laoshi~ [1] 83******* 2010-08-23 18:13 [완료] 5
4067   [初chu] 我来了 [1] kj***** 2010-08-23 16:18 [완료] 10
4066   老师 [1] sh**** 2010-08-23 12:46 [완료] 13
4065   肖丽你好! [1] we**** 2010-08-23 11:22 [완료] 19
4064   老师! [1] en**** 2010-08-23 10:03 [완료] 9
4063   您好! [1] qk******* 2010-08-23 08:33 [완료] 5167
4062   [初chu] 老师~~ [1] ma****** 2010-08-22 21:49 [완료] 7507
4061   今天的话题 [1] me***** 2010-08-22 21:36 [완료] 10
4060   [初chu] 老师,我是贤景~ [1] no*** 2010-08-22 20:16 [완료] 17
4059   [初chu] 老师~ [1] ap******* 2010-08-22 15:09 [완료] 16
4058   你好~~ [1] su******** 2010-08-22 10:46 [완료] 15
4057   老师 [1] sh****** 2010-08-21 16:52 [완료] 16
4056   [初chu] 我想错了 [1] ja****** 2010-08-21 08:05 [완료] 10
4055   老师好~ [1] bl****** 2010-08-20 13:52 [완료] 11
  1051  1052  1053  1054  1055  1056  1057  1058  1059  1060  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶