MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : ^^
작성자 : eunyoung3437 작성일 : 2013/06/20 조회수 : 3463
我有两个问题了.

1) 端阳中学&三阳川中学一家亲,姊妹学校心连心 (这个很亲切,而且有韵律,比较中国式的写法)
怎么写 '&'? 在中国常用吗? 还是替换了"和"也可以吗?

2)欢迎三阳川的朋友——海内存知己,
——的意思我不懂. 后者是两个文章吗?
第一: 欢迎三阳川的朋友
第二: 海内存知己,天涯若比邻,今日故友到,友谊久长存
这样??
---------------------------------------------------------------------------------

老师~~~
你尽量帮助我, 我多谢你了.
因为我的事情你下班得晚了吧! 一看你留言就知道了. 时间超过3点40分.
谢谢你了. 还有对不起了.

我最近不太忙。我想却是懒的.
老师呢? 这儿星期过得怎么样?
我想因为天气不好你上课得难. 我担心你的嗓子疼.
又快来周末了.
因为上个星期你出差很疲劳所以这周末好好休息吧!
明天见!^^*
 


1)我觉得还是用&比较好一些,它是数字7(键盘上)上面标注的符号表示(和)但是写出汉字“和”的话破坏感觉。
我个人推荐欢迎三阳川的朋友——海内存知己天涯若比邻····这个用法,你可以把欢迎三阳川的朋友单独做一个,后面的部分是我编写的一首诗,表达友谊和合作的意愿,绝对符合情境~~,哈哈我很乐意为恩荣解答问题,下班晚点我也乐意。因为恩荣的问题很有价值。哈哈我最近也想偷懒,因为天气太热的缘故吧。这个周事情很多,我确实有点累~~但是一定会克服困难的,谢谢你恩荣~~明天见。 (2013.06.20 23:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4114   你好. [1] wa****** 2010-08-27 14:28 [완료] 10
4113   老师 [1] sh**** 2010-08-27 11:35 [완료] 11
4112   老师 [1] qh****** 2010-08-27 10:13 [완료] 8
4111   你好~~ [1] su******** 2010-08-27 09:10 [완료] 8
4110   学高为师,身正为范。对次你是怎样理解的? [1] me****** 2010-08-27 01:36 [완료] 8
4109   俗语 [1] me***** 2010-08-26 22:47 [완료] 10
4108   陈肖丽老师^^ [3] jj***** 2010-08-26 21:35 [완료] 16
4107   老师~ [1] sn***** 2010-08-26 18:37 [완료] 10
4106   [初chu] 어제 수업중 [1] sj**** 2010-08-26 17:11 [완료] 5941
4105   你好,老师! [1] an** 2010-08-26 17:02 [완료] 8738
4104   徐老师~! [2] ad*** 2010-08-26 16:09 [완료] 18
4103   老师~ 我做了作文 请看一下 [2] ch***** 2010-08-26 14:34 [완료] 13
4102   阴天 [1] qh****** 2010-08-26 13:31 [완료] 9
4101   你好 [1] su******** 2010-08-26 12:57 [완료] 11
4100   你昨天课说什么来着? [1] to***** 2010-08-26 12:46 [완료] 15
  1041  1042  1043  1044  1045  1046  1047  1048  1049  1050  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶