MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 1920

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10003   [常烟琳 changyanlin*] 老师~~^^ [2] ma**** 2013-03-22 03:10 [완료] 22
10002   作业(3.21) [1] su***** 2013-03-22 01:53 [완료] 11
10001   老师 [1] mw**** 2013-03-22 01:34 [완료] 8
10000   三月十二日 星期四 [1] yo******** 2013-03-21 22:34 [완료] 6
9999   我有很多的钱的时候 [1] wi********* 2013-03-21 21:53 [완료] 6
9998   老师,我明天有急事上不了 [1] id***** 2013-03-21 21:35 [완료] 7
9997   [赵娟 zhaojuan*] 개인자료6 [1] ko***** 2013-03-21 21:05 [완료] 14
9996   [初chu] 老师~~ [1] ip**** 2013-03-21 19:03 [완료] 8
9995   常老师,我上次上课的时候把这个句子要想说了。 [1] le**** 2013-03-21 16:03 [완료] 16
9994   老师您好! [2] kw******* 2013-03-21 14:55 [완료] 14
9993   [常烟琳 changyanlin*] 老师~你好 [1] sy****** 2013-03-21 13:37 [완료] 15
9992   三月二十日 星期三 [1] yo******** 2013-03-21 13:20 [완료] 7
9991   3월21일 수업 참여불가능해요 [1] fa****** 2013-03-21 13:01 [완료] 7
9990   老师您好! [2] bo**** 2013-03-21 12:48 [완료] 16
9989   [初chu] 老师~ [2] sk********** 2013-03-21 12:26 [완료] 12
  651  652  653  654  655  656  657  658  659  660  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶