MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 1927

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10783   ^^~~~~ [1] nc*** 2013-07-31 18:04 [완료] 8
10782   ^^ 有 时间, 请 再 看 这些 文章 谢谢 [1] yj***** 2013-07-31 16:53 [완료] 16
10781   읽어주세요 3 [1] ch****** 2013-07-31 12:21 [완료] 5
10780   읽어주세요 2 [1] ch****** 2013-07-31 12:05 [완료] 8
10779   읽어주세요 1 [1] ch****** 2013-07-31 12:04 [완료] 11
10778   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-07-31 10:14 [완료] 9
10777   你好,红梅老师。 [1] 2j**** 2013-07-31 07:55 [완료] 24
10776   老师! [1] dl**** 2013-07-31 07:39 [완료] 7
10775   [常烟琳 changyanlin*] 老师~~ [1] ma**** 2013-07-31 03:51 [완료] 12
10774   老师 [3] zu*** 2013-07-30 19:09 [완료] 9
10773   我的日记 [1] ph****** 2013-07-30 15:04 [완료] 9
10772   [初chu] 老师~ 我有问题~ [1] pr******* 2013-07-30 11:46 [완료] 10
10771   看人家~ [1] ci**** 2013-07-30 10:45 [완료] 9
10770   nihao~laoshi~ jintian women yong zhege jinxingshangkeba~ [2] di****** 2013-07-30 09:38 [완료] 18
10769   첨삭 부탁합니다! [1] il****** 2013-07-30 06:46 [완료] 13
  601  602  603  604  605  606  607  608  609  610  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶