MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 1976

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
11218   翰林院 [1] ar****** 2013-11-08 15:20 [완료] 14
11217   老师 [1] rl******* 2013-11-08 15:15 [완료] 5
11216   下次用课本上可吧! [1] kk***** 2013-11-08 13:28 [완료] 2146
11215   老师!辛奇~ [2] pi**** 2013-11-08 11:10 [완료] 9
11214   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-11-08 09:04 [완료] 10
11213   수강료 50% 할인!! [7] wi***** 2013-11-07 22:02 [완료] 2502
11212   老师好~请帮忙~~ [2] je****** 2013-11-07 17:20 [완료] 14
11211   읽어주세요. [1] ch****** 2013-11-07 13:03 [완료] 6
11210   老师好! [2] pi**** 2013-11-07 11:44 [완료] 12
11209   laoshi ni hao ma? [1] fb***** 2013-11-07 10:19 [완료] 7
11208   제목을 선택하시오 [6] wi***** 2013-11-06 21:58 [완료] 1756
11207   我有男朋友?! [2] wi********* 2013-11-06 21:58 [완료] 12
11206   읽어주세요. [1] ch****** 2013-11-06 16:55 [완료] 11
11205   [刘亚 liuya] 对"于"的问题 [4] xi******* 2013-11-06 15:10 [완료] 17
11204   李老师~~~ [3] pi**** 2013-11-06 12:09 [완료] 12
  571  572  573  574  575  576  577  578  579  580  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶