MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 1997

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
11533   o(^▽^)o [1] rl******* 2013-12-29 19:32 [완료] 28
11532   老师! [1] a2****** 2013-12-27 22:24 [완료] 2047
11531   wwiwowowowowekhrsvnxnvjfvgyhf vj zvg xhkvrj fgbxhgvbhjthsrdjktvre... [7] wi***** 2013-12-27 22:17 [완료] 2412
11530   [刘亚 liuya] 银行利率 [2] we***** 2013-12-27 20:45 [완료] 9
11529   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-12-27 13:57 [완료] 12
11528   laoshihao ^-^ [2] we****** 2013-12-27 10:55 [완료] 12
11527   得 [1] dr********** 2013-12-27 09:18 [완료] 2490
11526   날짜쓰기 [1] dr********** 2013-12-27 08:55 [완료] 2420
11525   作业 [1] so***** 2013-12-27 01:15 [완료] 6
11524   (^-^)/ [1] rl******* 2013-12-26 23:05 [완료] 17
11523   wowowowowowwowowowowoowowowowowwoowowowowwoowwo [1] wi***** 2013-12-26 22:20 [완료] 1577
11522   [刘亚 liuya] 好习惯, 坏习惯 [2] we***** 2013-12-26 21:09 [완료] 15
11521   laoshi ni hao [1] fb***** 2013-12-26 14:31 [완료] 2812
11520   laoshihao ^-^ [2] we****** 2013-12-26 08:30 [완료] 15
11519   (^○^) [1] rl******* 2013-12-25 21:38 [완료] 20
  551  552  553  554  555  556  557  558  559  560  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶