MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 2041

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12043   [赵娟 zhaojuan*] 可怜之心必有可恨之处 [2] ba**** 2014-03-25 10:25 [완료] 10
12042   问题 [1] rl******* 2014-03-25 09:19 [완료] 13
12041   郑周永 會長 [1] ar****** 2014-03-25 08:04 [완료] 14
12040   春分 [2] jw******* 2014-03-24 23:54 [완료] 10
12039   *<'*'>* [1] wi***** 2014-03-24 20:34 [완료] 2984
12038   老师~ [4] sh**** 2014-03-24 16:46 [완료] 15
12037   연기일정 바꿀수 있나요? [1] ra***** 2014-03-24 15:25 [완료] 10
12036   [刘亚 liuya] 老师~ [1] zl****** 2014-03-24 13:59 [완료] 5
12035   [初chu] 老师好:) [1] a5**** 2014-03-24 13:25 [완료] 10
12034   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [1] wl******* 2014-03-24 13:16 [완료] 4
12033   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [3] ci**** 2014-03-24 10:57 [완료] 15
12032   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [1] wl******* 2014-03-24 10:49 [완료] 9
12031   你好~我有问题 [1] su******* 2014-03-24 08:04 [완료] 3879
12030   [刘亚 liuya] 3月24号 [1] ba***** 2014-03-24 00:43 [완료] 6
12029   [常烟琳 changyanlin*] wo xiang zhidao na xie sengcide seongdiao he yimi [1] pa***** 2014-03-23 16:55 [완료] 1976
  511  512  513  514  515  516  517  518  519  520  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶