MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 2415

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16529   老师~~ [1] na**** 2016-10-10 18:15 [완료] 17
16528   荣毅仁 [1] we***** 2016-10-10 18:07 [완료] 6
16527   老师~~ [1] se******** 2016-10-10 14:21 [완료] 7
16526   [初chu] 결석 이유 [1] ca******* 2016-10-10 13:42 [완료] 14
16525   [赵娟 zhaojuan*] 설명해주세요. [1] ch****** 2016-10-10 11:44 [완료] 13
16524   [赵娟 zhaojuan*] 금요일 수업 [1] ch****** 2016-10-10 11:43 [완료] 7
16523   [刘亚 liuya] 问题^_^ [2] db****** 2016-10-10 08:33 [완료] 21
16522   [赵娟 zhaojuan*] 台风 [1] fu*** 2016-10-07 22:47 [완료] 13
16521   老师 [2] ge******* 2016-10-07 17:41 [완료] 15
16520   对不起, 老师ㅠㅠ [1] oh***** 2016-10-07 14:52 [완료] 10
16519   [孙丽丽 sunlili] 老师你好~~ [1] ku****** 2016-10-07 14:33 [완료] 15
16518   [赵娟 zhaojuan*] 설명해주세요. [1] ch****** 2016-10-07 12:24 [완료] 5
16517   老师! [1] su***** 2016-10-07 09:40 [완료] 6
16516   老师信号不好 ㅠㅜ [1] du******* 2016-10-07 09:37 [완료] 3243
16515   昨天.. [2] pq****** 2016-10-07 09:13 [완료] 12
  221  222  223  224  225  226  227  228  229  230  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶