MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 2431

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16574   [刘亚 liuya] 20161026 [1] co********** 2016-10-26 19:11 [완료] 13
16573   [赵娟 zhaojuan*] 你好老师,我用今天学习的动词. [2] me****** 2016-10-26 14:28 [완료] 1855
16572   [赵娟 zhaojuan*] 对了,老师 [1] sm**** 2016-10-26 11:20 [완료] 1281
16571   [韩琳 hanlin*] 老师! [2] ge******* 2016-10-25 21:46 [완료] 16
16570   [赵娟 zhaojuan*] 不好意思老师 [1] sm**** 2016-10-25 14:59 [완료] 14
16569   [李令娣 lilingdi*] 老师你好~ [1] m7****** 2016-10-25 13:21 [완료] 15
16568   老师明天我有面试 [7] du******* 2016-10-25 11:14 [완료] 39
16567   我造了几个句子,帮我看一下。 [1] du******* 2016-10-24 23:47 [완료] 12
16566   [孙丽丽 sunlili] 孙老师 [1] fr********* 2016-10-24 17:32 [완료] 15
16565   [刘亚 liuya] 问题^_^ [1] db****** 2016-10-24 06:48 [완료] 13
16564   [初chu] 老师~ [1] md**** 2016-10-21 18:21 [완료] 14
16563   [刘亚 liuya] 20161021 [1] co********** 2016-10-21 13:47 [완료] 12
16562   [刘亚 liuya] 20161020 [3] co********** 2016-10-21 11:23 [완료] 15
16561   [刘亚 liuya] 这是什么意思?^_^ [1] db****** 2016-10-21 07:18 [완료] 20
16560   [李令娣 lilingdi*] 老师 [1] sa***** 2016-10-20 14:50 [완료] 10
  211  212  213  214  215  216  217  218  219  220  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶