MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 2425

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16589   [李令娣 lilingdi*] 老师你好~ [1] m7****** 2016-11-01 00:19 [완료] 17
16588   11月1号提问内容 [1] ru****** 2016-10-31 23:13 [완료] 16
16587   老师!不好意思。 [1] je********** 2016-10-31 22:31 [완료] 2491
16586   [刘亚 liuya] 问题 [1] db****** 2016-10-31 16:35 [완료] 8
16585   我是嘉雯的妈妈。 [1] ga**** 2016-10-31 12:22 [완료] 16
16584   自我介绍 [1] mi****** 2016-10-30 22:04 [완료] 17
16583   [赵娟 zhaojuan*] ^^ [1] fu*** 2016-10-30 11:34 [완료] 7
16582   请求修改:42题 [1] 85**** 2016-10-28 15:48 [완료] 10
16581   [赵娟 zhaojuan*] 你好老师.^^ [1] me****** 2016-10-28 14:41 [완료] 10
16580   造句 [1] ba***** 2016-10-27 19:38 [완료] 16
16579   相亲和介绍面 [1] we***** 2016-10-27 15:35 [완료] 15
16578   你好! [2] pq****** 2016-10-27 13:50 [완료] 7
16577   [孙丽丽 sunlili] 老师^^ [2] ha******* 2016-10-27 12:39 [완료] 10
16576   [初chu] 老师~! [1] ru******** 2016-10-27 08:30 [완료] 10
16575   听不懂的内容 [1] ch******** 2016-10-27 01:05 [완료] 2163
  211  212  213  214  215  216  217  218  219  220  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶