MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 1900

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19813   [袁梦婷yuanmengting] 我的日记 [1] zu*** 2024-07-04 11:41 [진행] 8
19812   [袁梦婷yuanmengting] 我的日记 [1] zu*** 2024-07-02 11:07 [진행] 9
19811   [袁梦婷yuanmengting] 我的日记 zu*** 2024-06-27 23:32 [진행] 2
19810   [袁梦婷yuanmengting] 我的日记 zu*** 2024-06-25 22:06 [진행] 6
19809   [张文锦 zhangwenjin*] 수강생_이은선 교재_Level4 시간_ 07:25~07:45 vi***** 2024-06-24 11:50 [진행] 4
19808   [袁梦婷yuanmengting] 我的日记 [1] zu*** 2024-06-20 22:27 [진행] 7
19807   [袁梦婷yuanmengting] 我的日记 [1] zu*** 2024-06-18 21:50 [진행] 6
19806   [韩琳 hanlin*] 请修改一下我的讨论文。谢谢。 25**** 2024-06-13 16:07 [진행] 5
19805   [袁梦婷yuanmengting] 我的日记 [1] zu*** 2024-06-10 21:09 [진행] 6
19804   [袁梦婷yuanmengting] 我的日记 [1] zu*** 2024-06-05 20:57 [진행] 8
19803   [袁梦婷yuanmengting] 我的日记 [1] zu*** 2024-06-03 20:57 [진행] 12
19802   [韩琳 hanlin*] 我的日记 [1] zu*** 2024-05-30 11:21 [진행] 7
19801   [袁梦婷yuanmengting] 我的日记 [1] zu*** 2024-05-29 21:16 [진행] 12
19800   [袁梦婷yuanmengting] 我的日记 [1] zu*** 2024-05-27 18:28 [진행] 9
19799   [刘展辰liuzhanchen*] 我的日记 [1] zu*** 2024-05-21 19:05 [진행] 12
  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶