MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 2477

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17159   老师 [2] ej***** 2017-04-21 18:36 [완료] 9
17158   你好 [1] ll******** 2017-04-21 14:10 [완료] 9
17157   [孙丽丽 sunlili] 熏陶, 复杂 [1] re*** 2017-04-21 10:20 [완료] 7
17156   文章 [1] qo****** 2017-04-21 00:23 [완료] 12
17155   上课的内容 [1] ch******** 2017-04-20 22:26 [완료] 3744
17154   作业 [1] ga**** 2017-04-20 19:08 [완료] 5
17153   老师 [1] ha********* 2017-04-20 19:07 [완료] 6
17152   老师 [1] ah**** 2017-04-20 15:59 [완료] 10
17151   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] me****** 2017-04-20 11:40 [완료] 4863
17150   老师! [1] sh********* 2017-04-19 13:31 [완료] 10
17149   [初chu] 老师!好久不见!:) [2] wo****** 2017-04-19 10:04 [완료] 9
17148   [刘亚 liuya] 老师,看一下我的作文 :) [1] le***** 2017-04-19 04:31 [완료] 5581
17147   [赵娟 zhaojuan*] 老师~我有问题~ [1] hm***** 2017-04-19 00:10 [완료] 10
17146   老师。。 [1] ji****** 2017-04-18 23:26 [완료] 8
17145   我是嘉雯妈妈。 [1] ga**** 2017-04-18 18:21 [완료] 12
  171  172  173  174  175  176  177  178  179  180  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶